українська    english    русский    ελληνικά

Идет обработка запроса
Search for surnames in the database. Search for surnames in the database.
Surname representatives Surname representatives   
Representatives of the family in the population censuses Surname in population censuses
Surname tree Султанбеев Surname tree
Dynamic Surname tree Султанбеев Dynamic Surname tree
Marital ties of the surname Marital ties of the surname
Surname Demographics Surname Demographics
  

Page address for link: http://agdb.localhost/Family/DTree?fam_id=202

Profile Sultanbeyev:
Transliteration: ru: Султанбеев, ua: , gr: ,
Founders: Ksatul Luk`yanov syn Sutulbay 1712-1797
Settlement: Cherdakly (from 1945 - Kremenivka)
Surname in population censuses:   p.c.1835 17,p.c.1835 18,p.c.1811 19,p.c.1850 15,p.c.1850 16
Source: Рев. Cк. 1811 г.
Meaning:  Султан - мужское личное имя у тюркских народов: «повелитель»(ар.); «князь» (урум.); бей - «господин» (тюрк.). Старинное почетное прозвище при обращении к высокопоставленному лицу.
     Алт: 1) ср. Σουλτάνης, Σουλτανίδης; но скорее 2) греч.ξανθούλης "светловолосый" от ξανθός "светлый, белокурый, блондин" + уменьш. суффикс -ουλ, , ср. Ξανθούλης
     О.Данно: Сегодня слово "султан" у нас ассоциируется только со словом "падишах",правитель Османской империи. Однако арабское слово sultân (A.) имело в прошлом 4 основных значения.Одно из этих значений даже помечается eskimiş-устаревшее. До нас дошли несколько прозвищ, ставших почти одинаковыми фамилиями .Однако происхождение их разное. 1 . سلطان .hükümdar- а-п монарх, правитель, повелитель, владыка, властелин 2.hükümdar eşi ve kız çocuğu-наследник правителя или его дочь 3)Otorite (eskimiş)-АВТОРИТЕТ((устаревшее) 4.sevgili- 1. друг; 2. [нежно] любимый, возлюбленный, дорогой; sevgili çocuklar дорогие дети (обращение) Если не заглянуть в р.с. 1811 года с.Чердакли, первоначальное значение прозвища Ксатула сына Лукьяна не будет правильно объяснено."Ксатул Лукьянов сын Сутулбай,1712 г.р.". К султанам и даже к винограду сорта султаника "бай" Ксатул отношения не имел. Бай в д.с. от bayi (-ii) а 1) продавец; 2) мелочной торговец, лавочник. Сутул - от османского("застряло" и современном турецком) sütül,которое переводится: 1.sütlü mısır,buğday-молочная(в смысле молодая,нетвёрдая) кукуруза,пшеница. 2.Buruşmuş, porsumuş (şeftali, kayısı vb. meyve için)- Засущенные персики, абрикосы и другие фрукты.Одним словом сухофрукты. sütül bayi(в русском написании сутул бай)- торговец сухими фруктами. И сегодня на рынках можно встретить торговцев, которые торгуют сухофруктами. Сезон свежих фруктов очень короткий, даже в Крыму. А способ хранения фруктов путём их высушивания известен с давних времён. В Османской империи (и в т.ч. в эялете Кефе) христиане занимались тем, что им позволяли султаны - ремёслами и торговлей. Султаны же занимались совершенно другими делами. Потомки изменили прозвище основателя фамилии на более благозвучное и понятное.
Comment: 

Dynamic Surname tree
 
Open all | Close all
<item text="Varvara Konstantinova 1854" id="82125" im0="wife.gif" im1="wife.gif" im2="wife.gif"></item><item text="Tatiana Ivanova 1856" id="82146" im0="wife.gif" im1="wife.gif" im2="wife.gif"></item><item text="Agapiya (Lyubov`) Antonovna 1881" id="11978" im0="wife.gif" im1="wife.gif" im2="wife.gif"></item><item text="Mina Lazaryevich 1883" id="48901" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item><item text="Fyeodor Grigoryev 1889" id="69995" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"><item text="Pyelagyeya Fyeodorova 1910-1911" id="70005" im0="wife.gif" im1="wife.gif" im2="wife.gif"></item><item text="Yevfimiy Fyedorov 1911" id="70006" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item><item text="Grigoriy Fyedorov 1913" id="70004" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item></item><item text="Fyedor Fyedorovich 1890" id="48900" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item><item text="Lyubov` Andreyeva 1895" id="78789" im0="wife.gif" im1="wife.gif" im2="wife.gif"><item text="Pantyelyeymon 1913-1915" id="84991" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item></item><item text="Gyeorgiy Ivanovich 1902-1938" id="69996" im0="husb.gif" im1="husb.gif" im2="husb.gif"></item>



        

When using any materials from the site, a hyperlink to Azov Greeks  is required